Kerstgroet of nieuwjaarswens in het Engels -> zo doe je dat!

Het is december, de feestmaand is weer begonnen. Misschien kijk je al uit naar het kerstdiner, de cadeautjes of ga je lekker de sneeuw opzoeken. Maar tot die tijd is het druk, drukker, drukst. Het jaar afronden, de kerstborrel regelen, cadeautjes inpakken en allerlei andere kerstgerelateerde to-do’s op je lijst. En wat dacht je van het schrijven of tikken van kerstwensen? Toegegeven, de tijd van de fysieke kerstkaart is jammer genoeg ver voorbij, maar wat dacht je van een digitale kerstwens, een kaartje voor bij het kerstpakket of die speech die je je medewerkers mee wilt geven tijdens de kerstlunch?

Verder lezen Kerstgroet of nieuwjaarswens in het Engels -> zo doe je dat!

Black Friday – de Taalweetjes

Black Friday is inmiddels net zo ingeburgerd als kruidnoten in oktober. Maar naast alle koopjes, knipperende banners en “NU OF NOOIT”-acties zitten er ook leuke taalweetjes achter deze Amerikaanse traditie. Dus laat de kortingscodes even zitten,  hier zijn taalweetjes waar je wél wat aan hebt.

Verder lezen Black Friday – de Taalweetjes

Herfstige taaltips en taalweetjes

Gekleurde blaadjes die van de bomen dwarrelen, een kop dampende thee, lekker wegduiken in een warme trui… of nee toch niet, want donderdag (13-11-2025) wordt het 17 graden. Toch zitten we al volop in de herfst. Tijd voor wat herfstige taaltips en taalweetjes. Dus kruip lekker op de bank… dat mag deze keer ook je tuinstoel zijn, tijd om je Engelse taalkennis wat op te (pumpkin) spicen!

Verder lezen Herfstige taaltips en taalweetjes

Taalweetjes over Pasen!

Het is bijna Pasen. Tijd om eieren te gaan zoeken, van een lekkere paasbrunch te gaan genieten en een tripje te gaan maken naar de woonboulevard! Hoewel, dat laatste raad ik je niet per se aan. Moet je toch mee en heb je zin om je metgezellen te vermaken met wat taalweetjes over Pasen? Hieronder deel ik een aantal taalweetjes over Pasen met je. Vrolijk Pasen!

Verder lezen Taalweetjes over Pasen!

7 tips voor zakendoen met de Britten

Oké, je website is vertaald (met een beetje geluk mocht ik dat voor je doen), je correspondentie is in orde, de afspraken zijn gemaakt. Tijd om zaken te doen! Om je kans van slagen te vergroten is het belangrijk dat je rekening houdt met de cultuur van je zakelijke connecties. Hieronder geef ik je 7 tips voor zakendoen met de Britten.

Verder lezen 7 tips voor zakendoen met de Britten

Taalweetjes voor bij de kerstborrel

De tijd van de kerstpakketten en kerstborrels is weer aangebroken. Wil jij dit jaar je collega’s imponeren met wat verrassende taalweetjes over kerst? I’ve got your back! De kerstweetjes voor bij de kerstborrel hieronder kennen ze vast nog niet allemaal. Proost!

Verder lezen Taalweetjes voor bij de kerstborrel

Het verschil tussen it’s en its

In de taaltiprubriek geef ik je tips en uitleg over woorden die vaak verkeerd of door elkaar heen gebruikt worden. Een van de meest voorkomende fouten die ik tegenkom tijdens tekstcorrectie is het foute gebruik van de woorden it’s en its. Hoog tijd voor duidelijkheid. In dit blog vertel ik je alles over het verschil tussen it’s en its.

Verder lezen Het verschil tussen it’s en its